-
1 انطلق
partir; filer; démarrer -
2 انفجر
déferler; crever; sourdre; péter; partir; gicler; fuser; exploser; éclater; déflagrer -
3 ذهب
vrosser; riper; ramender; partir; oréade; ore; or; dorure; dorer; aurifier; aller -
4 رحل
voyager; transférer; partir; migrer; harnais; expulser; équipement; émigrer; éloigner; disparaître; déménager; bât -
5 سافر
voyager; partir; monstrueuse; migrer; démarrer; déclarée; déclaré; bourlinguer -
6 أبكر
أبْكَرَ['ʔabkara]vذَهَبَ باكراً partir tôt, de bonne heure◊أبكَرَ العاملُ إلى عَمَلِهِ — L'ouvrier est parti de bonne heure au travail.
-
7 أذن
I أذَّنَ['ʔaðːana]vنادى بالأَذانِ appeler à la prière◊أذَّنَ المؤذِّنُ — Le muezzin a appelé à la prière.
II أَذِنَ[ʔaðina]vسَمَحَ permettre, autoriser◊أذِنَ لي بالذهاب ِ — Il m'a permis de partir.
III أُذْنٌ[ʔuðn]n fعُضْو السَّمَع f oreille◊هَمَسَ في أُذني — Il m'a chuchoté à l'oreille.
♦ وجَع الأذْنِ mal aux oreilles♦ غرقَ في الدَّيْن حتّى أذنيهِ Il était plongé jusqu'au cou dans des questions de religion.♦ كُلّي آذانٌ صاغِيَةٌ Je suis tout oreilles. -
8 أهبة
أُهْبَةٌ['ʔuhba]n fإِسْتِعدادٌ m fait d'être prêt◊عَلى اُهْبَةِ السَّفَر — prêt à partir
-
9 أيمن
أَيْمَنَ['ʔajman]vإِتَّجَه إلى اليَمينِ partir vers la droite◊أَيْمَنَت السَّفينَةُ — Le bateau est parti vers la droite.
-
10 إبتداء
إبْتِدَاءٌبِدَايةٌ début m, commencement m◊إبتِداءً من الساعةِ العاشرةِ — à partir de dix heures
-
11 إمكان
إمْكانٌ[ʔim'kaːn]n mإِسْتِطاعَةٌ f possibilité◊بإْمكانِكَ أن تَذْهَبَ — Tu as la possibilité de partir.
♦ بِقَدْرِ الإمْكانِ autant que possible♦ عِنْدَ الإمْكانِ si possible -
12 إنصرف
إِنْصَرَفَ['ʔinsʼarafa]v1) ذَهَبَ partir◊إِنْصَرَفَ المُوَظَّفون — Les employés sont partis.
2) إِبْتَعَدَ s'éloigner de◊إِنْصَرَفَ عن السِّياسَةِ — Il s'éloignait de la politique.
-
13 إنطلق
إِنْطَلَقَ['ʔintʼalaqa]v1) ذَهَبَ partir◊إنْطَلَقَ إلى عَمَلِهِ — Il est parti au travail.
2) أُطْلِقَ être déclenché, envoyé◊إِنْطَلَقَ الصّاروخُُ — Le missile a été envoyé.
♦ إِنْطَلَقَ لِسانُهُ تَكَلَّمَ Sa langue s'est déliée.♦ إِنْطَلَقَ وَجْهُهُ أَشْرَقَ Il s'est épanoui. -
14 بكر
I بَكَرَ[ba'kara]ذَهَبَ في الفَجْرِ partir de bonne heure◊بَكَرَ إلى عَمَلِهِ — Il est parti au travail de bonne heure.
II بِكْرٌ['bikr]n1) أَوَّلُ وَلَدٍ m aîné◊أنا البِكْرُ في العائِلَةِ — Je suis l'aîné de la famille.
2) عَذْراءٌ m/f vierge◊فَتاةٌ بِكْرٌ — une jeune fille vierge
♦ أَرْضٌ بِكْرٌ غَيْرُ مُسْتَعْمَلَةٍ une terre viergeIII بَكَّرَ['bakːara]vسَبَقَ غَيْرَهُ se hâter, précéder◊بَكَّرَ إلى الاجِتْماعِ — Il a précédé tout le monde à la réunion.
-
15 ذهب
I ذَهَبٌ[ða'hab]n mمَعْدَنٌ نَفيسٌ m or◊إِسْوارَةٌ منَ الذَّهَبِ — bracelet en or
♦ ذَهَبٌ أَبْيَضُ platine m♦ الذَّهَبُ الأَسْوَدُ النَّفْطُ pétrole m♦ السُّكوتُ مِن ذَهَبٍ Le silence est d'or.♦ الوَقْتُ مِن ذَهَبٍ Le temps c'est de l'argent.II ذَهَبَ[ða'haba]v1) قَصَدَ aller, se diriger◊ذَهَبَ إلى العَمَلِ — Il est allé au travail.
2) مَضَى passer, partir◊ذَهَبَ العُمْرُ — La vie s'est écoulée.
♦ ذَهَبَ إلى مُلاقاةِ رَبِّهِ ماتَ Il est mort.♦ ذَهَبَ أّدْراجَ الرِّياحِ ضاعَ بِدونِ فائِدَةٍ autant en emporte le ventIII ذَهَّبَ['ðahːaba]vطَلى بالذَّهَبِ faire dorer, plaquer d'or◊ذَهَّبَ الخاتَمَ — Il a plaqué la bague d'or.
-
16 راح
I راحَ['raːħa]vذَهَبَ aller, partir◊راحَ إلى العَمَلِ — Il est allé au travail.
II راحٌ['raːħ]n fخَمْرٌ m vin◊كَأْسٌ مِنَ الرّاحِ — un verre de vin
-
17 رحل
رَحَلَ[ra'ħala]vتَرَكَ إلى مَكانٍ آخر partir, émigrer◊رَحَلَ إلى المَدينَةِ — Il est parti pour la ville.
-
18 سافر
I سافِرٌ['saːfir]مَكْشوفٌ m découvert, non voilé◊وَجْهٌ سافِرٌ — visage découvert
♦ إِعْتِداءٌ سافْرٌ aggression grossière♦ إِمْرَأَةٌ سافِرٌ non voiléeII سافَرَ['saːfara]vإِرْتَحَلَ voyager, partir◊سافَرَ إلى المَدينَةِ — Il est parti en ville.
-
19 سرح
I سَرَحَ[sa'raħa]v1) خَرَجَ sortir, partir◊سَرَحَتِ الماشِيَةُ — faire paître le bétail
2) شَرَدَ فِكْرُهُ être distrait◊سَرَحَ في الخَيالِ — Il a donné libre cours à son imagination.
♦ سَرَحَ في أَعْراضِ النَاسِ تَكَلَّمَ عَنْهُم بالسّوءِ Il s'est laissé aller à calomnier les gens.♦ يَسْرَحُ وَيَمْرَحُ يَفْعَلُ ما يَشاءُ Il fait ce qui lui plait.II سَرَّحَ['sarːaħa]v1) حَرَّرَ libérer◊سَرَّحَ السَّجينَ — Il a libéré le prisonnier.
2) أَوْقَفَ عَنِ العَمَلِ renvoyer◊سَرَّحَ العُمّالََ — Il a renvoyé les employés.
♦ سَرَّحَ الجُنودَ حَرَّرَهُم من الخِدْمَةِ libérer les soldats♦ سَرَّحَ الشَّعْرَ مَشَطَهُ se peigner les cheveux♦ سَرَّحَ الأُمورَ سَهَّلَها faciliter les affaires -
20 شعير
شَعيرٌ[ʃa'ʔʼiːr]n mنَباتٌ يُشْبِهُ القَمْحَ f orge◊تُصْنَعُ البيرَةُ منَ الشَّعيرِ — La bière se prépare à partir d'orge.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
partir — 1. (par tir) v. a. Diviser en plusieurs parts (terme vieilli). • Aussi rien n est parti si bien par la nature, Que le sens, car chacun en a sa fourniture, RÉGNIER Sat. IX. • ...Ces gens, gais et joyeux, Sont sur le point de partir leur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
partir — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) varias partes de [una cosa]: Pedro parte leña. 2. Cortar y separar (una persona) una parte de [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Partir (homonymie) — Partir Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
partir — (Del lat. partīre). 1. tr. Dividir algo en dos o más partes. 2. hender (ǁ rajar). Partir la cabeza. 3. Repartir o distribuir algo entre varios. 4. Romper o cascar los huesos o las cáscaras duras de algunos frutos, para sacar su almendra. 5.… … Diccionario de la lengua española
Partir la vieja — Saltar a navegación, búsqueda Partir la vieja, también llamada Día de la vieja, es una fiesta tradicional del municipio español de Arriate, en la provincia de Málaga, Andalucía, donde se viene celebrando año tras año desde fechas anteriores al… … Wikipedia Español
Partir es morir un poco — Saltar a navegación, búsqueda Partir es morir un poco es la autobiografía del médico y ensayista mexicano Francisco González Crussí. Publicada por la Universidad Nacional Autónoma de México, 1996, México. Indice: I. Prólogo II. Partir es morir un … Wikipedia Español
Partir plonger — Partir Plonger {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Partir un jour — Single par 2Be3 extrait de l’album Partir un jour Enregistrement 1996 Durée 3 min 30 Format 45 tours, CD single Parolier … Wikipédia en Français
Partir là-bas — Chanson par Jodi Benson (en VO) extrait de l’album The Little Mermaid: An Original Walt Disney Records Soundtrack Sortie 13 décembre 1989 Durée 3:15 Parolier Howard Ashman … Wikipédia en Français
partir — es el modelo de los verbos regulares que terminan en ir . Infinitivo: Gerundio: Participio: partir partiendo partido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. parto… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
partir — v. tr. 1. Dividir em partes, separar. 2. Quebrar. 3. Repartir; distribuir. 4. Ter origem ou começo; proceder; provir. 5. Confinar. 6. Seguir, prosseguir; prolongar se, estender se. • v. intr. 7. Pôr se a caminho, seguir viagem. 8. Ir se embora … Dicionário da Língua Portuguesa